А двадцать первого, ой да, сентября,
На рассвете все белого дня,
Вышел француз, ой да, с англичанкой
На сине море погулять.
Вышел француз, ой да, с англичанкой
На сине море погулять.
А дали они, во-й да, день свободный, -
Батареи, ой да, укреплять.
А дали они, во-й да, день свободный,
Батареи, ой да, укреплять.
А батареи, ой да, укрепили,
Стали с пушечек стрелять.
А батареи, ой да, укрепили,
Стали с пушечек стрелять.
А как пустим, ой да, бомбы, ядра,
Ще й картечи, говорят!
Записана в пос. Рассвет Ленинградского района от казака Приходько Андрея Евменовича, 1895 г. р.
В песне отображены военные действия на Крымском полуострове в 1854-55 гг. Два батальона кубанцев-черноморцев находились в составе севастопольского гарнизона. Кубанские пластуны обороняли самый опасный Четвертый бастион. Под стенами города они несли передовую аванпостную службу, участвуя в разведках, секретах, дозорах.
И. Ф. Варавва. Песни казаков Кубани. Краснодар, 1966, № 47.
Дата 21 сентября прочно присутствует в кубанских песнях, относящихся к совершенно разным историческим событиям: первой мировой, гражданской, Великой Отечественной, японской войне 1945 года (см. "Эх, да вспомним, братцы..."), причем исследователи упорно молчат, почему именно 21-е сентября и как эта дата связана с историей кубанского казачества. Данная песня - самая старая из имеющихся на сайте песен, связанных с 21 сентября, однако никакой ясности она не вносит: оборона Севастополя продолжалась с 13(25) сентября 1854 г. по 27 августа (8 сентября) 1855 г. В этом промежутке есть только одна дата 21 сентября по старому стилю - это 21 сентября 1854, один из первых дней обороны. Но в эти дни никаких серьезных стычек не отмечается. Артиллерийская дуэль под Севастополем началась только 5(17) октября, то есть спустя две недели после 21 сентября.