к русским воинам, написанная отставным
Фанагорийского гренадерского полка солдатом,
Никанором Остафьевым. Июль, 1812 г.
Братцы! Грудью послужите,
Гряньте бодро на врага
И вселенной докажите,
Сколько Русь вам дорога!
Посмотрите, подступает
К вам соломенный народ;
Бонапарте выпускает
Разных наций хилый сброд.
Не в одной они все вере,
С принужденьем все идут:
При чувствительной потере
На него же нападут.
Братцы! Грудью
послужите,
Гряньте бодро на врага
И вселенной докажите,
Сколько Русь вам дорога!
Всем, наверно,
дал он слово,
Что далеко к нам зайдет;
Знает, дома нездорово,
Дома также пропадет.
Мыслит: коль пришла невзгода,
Должно славу потерять,
Так от русского народа
Мне и смерть честней принять.
Братцы! Грудью
послужите,
Гряньте бодро на врага
И вселенной докажите,
Сколько Русь вам дорога!
Вся Европа ожидает
Сей погибели его;
Бонапарта почитает
За злодея своего.
Ах, когда слух разнесется,
Что от нас сей враг исчез,
Слава русских вознесется
До превыспренних небес!
«Собрание стихотворений, относящихся к незабвенному 1812 году», М. 1814 г., ч. 1.
Русские песни. Сост. проф. Ив. Н. Розанов. М., Гослитиздат, 1952
Песня вошла в фольклор (см. «Песни, собранные П. В. Киреевским», 10-й выпуск, М. 1884 г.). Мелодия легла в основу армейской песенки "Дуня", в которой в ироничной форме перечислялись полки царской армии.
Напев, из кн.: 100 песен русских рабочих / Сост., вступит. статья и коммент. П. Ширяевой; Общ. ред. П. Выходцев. Л., Музыка, 1984 (дан только припев; не исключено, что куплеты исполнялись на другой мотив)