Детский портал - Дом детей - Первый для детей

Детские песни

  • Список тем link
  • ГОРИ, ГОРИ, МОЯ ЗВЕЗДА…

    Музыка Петра Булахова
    Слова Василия Чуевского

    Гори, гори, моя звезда,
    Гори, звезда приветная!
    Ты у меня одна заветная,
    Другой не будет никогда.

    Сойдет ли ночь на землю ясная,
    Звезд много блещет в небесах,
    Но ты одна, моя прекрасная,
    Горишь в отрадных мне лучах.

    Звезда надежды благодатная,
    Звезда любви волшебных дней,
    Ты будешь вечно незакатная
    В душе тоскующей моей!

    Твоих лучей небесной силою
    Вся жизнь моя озарена.
    Умру ли я - ты над могилою
    Гори, гори, моя звезда!

    1868

    Популярность приобрела обработка В. А. Сабинина. С успехом исполнялся Борисом Штоколовым и Анной Герман.

    Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006.

    Это первоначальный текст, с которым романс был издан 1868 году. Стихотворение могло быть написано ранее - Чуевский не публиковал своих стихов, все они известны только по нотным изданиям. Нынче романс обычно исполняется с немного измененным текстом. В сборниках встречаются два близких варианта мелодии - видимо, один первоначальный, а другой, более привычный - обработка Сабинина (хотя имя обработчика почти никогда не указывается). В некоторых изданиях и вовсе дается: "музыка неизвестного автора" или "слова неизвестного автора", хотя оба автора известны.

    При повторении в последнем куплете часто поется:

    Умру ли я - ты над могилою
    Гори, сияй, моя звезда!

    Петр Петрович Булахов (1822-1885), композитор, родился в семье известного московского оперного певца. К концу жизни оказался парализован, имущество и многие рукописи погибли при пожаре. Последние годы провел в имении Кусково приютившего его графа Шереметева. Романсы писал также его брат Павел Петрович Булахов, оперный тенор.

    Привычная мелодия:

    Гори, гори, моя звезда,
    Звезда любви приветная!
    Ты у меня одна заветная,
    Другой не будет никогда.

    Сойдет ли ночь на землю ясная,
    Звезд много блещет в небесах.
    Но ты одна, моя прекрасная,
    Горишь в отрадных мне лучах.

    Звезда любви, звезда волшебная,
    Звезда прошедших лучших дней,
    Ты будешь вечно незабвенная
    В душе измученной моей.

    Твоих лучей небесной силою
    Вся жизнь моя озарена.
    Умру ли я - ты над могилою
    Гори, сияй, моя звезда!

    Две последние строки куплетов повторяются

    Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. - СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007.

    Другая редакция:

    Гори, гори, моя звезда! Сост. и муз. редактор С. В. Пьянкова. - Смоленск: Русич, 2004, с. 91.

    ВАРИАНТЫ (3)

    1. Гори, гори, моя звезда

    Музыка П. Булахова
    Слова В. Чуевского

    Гори, гори, моя звезда,
    Звезда любви приветная!
    Ты у меня одна заветная,
    Другой не будет никогда!

    Звезда любви, звезда волшебная,
    Звезда прошедших лучших дней!
    Ты будешь вечно незабвенная
    В душе измученной моей!

    Твоих лучей неясных силою
    Вся жизнь моя озарена;
    Умру ли я, ты над могилою
    Гори, сияй, моя звезда!

    Из репертуара Кэто Джапаридзе (1901-1968)

    Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004.

    2. Гори, гори, моя звезда

    Гори, гори, моя звезда,
    Звезда любви приветная!
    Ты у меня одна заветная,
    Другой не будет никогда.

    Сойдет ли ночь на землю ясная,
    Звезд много светит в небесах.
    Но ты одна, моя прекрасная,
    Горишь в отрадных мне лучах.

    Звезда надежды благодатная,
    Звезда любви волшебных дней,
    Ты будешь вечно незакатная
    В душе тоскующей моей!

    Твоих лучей небесной силою
    Вся жизнь моя озарена
    Умру ли я - ты над могилою
    Гори, сияй, моя звезда!

    Неизвестный источник

    3. Гори, гори, моя звезда

    Музыка П. Булахова
    Слова В. Чуевского

    Гори, гори, моя звезда,
    Звезда любви приветная!
    Ты у меня одна заветная,
    Другой не будет никогда.

    Сойдет ли ночь на землю ясная,
    Звезд много светит в небесах.
    Но ты одна, моя прекрасная,
    Горишь в отрадных мне лучах.

    Звезда любви волшебная,
    Звезда прошедших лучших дней.
    Ты будешь вечно незабвенная
    В душе измученной моей!

    Твоих лучей небесной силою
    Вся жизнь моя озарена.
    Умру ли я - ты над могилою
    Гори, гори, моя звезда!

    Шедевры русского романса / Ред.-сост. Н. В. Абельмас. — М.: ООО «Издательство АСТ»; Донецк: «Сталкер», 2004. – (Песни для души).

    НОТЫ ДЛЯ ГОЛОСА И ФОРТЕПИАНО (разные редакции):

    1. (четыре листа)

    2. (три листа)

    Кулёв В. В., Такун Ф. И. Золотая коллекция русского романса. В переложении для голоса в сопровождении фортепиано (гитары). М.: Современная музыка, 2003.

    Насчет аккордов к первым двум тактам есть возражение посетителей сайта, что вместо D7 и G логичней играть Am и Em.

    3. (два листа)

    Старинный русский романс. 111 шедевров. Для голоса и фортепиано. В четырех выпусках. Вып. I. Издательство "Композитор • Санкт-Петербург", 2002.

  • Список тем link
  • Понравилось? Оставьте отзыв об этом материале!