Детский портал - Дом детей - Первый для детей

Детские песни

  • Список тем link
  • МОЙ КОСТЕР В ТУМАНЕ СВЕТИТ...

    Слова Якова Полонского

    Мой костер в тумане светит;
    Искры гаснут на лету…
    Ночью нас никто не встретит;
    Мы простимся на мосту.

    Ночь пройдет – и спозаранок
    В степь, далёко, милый мой,
    Я уйду с толпой цыганок
    За кибиткой кочевой.

    На прощанье шаль с каймою
    Ты на мне узлом стяни:
    Как концы ее, с тобою
    Мы сходились в эти дни.

    Кто-то мне судьбу предскажет?
    Кто-то завтра, сокол мой,
    На груди моей развяжет
    Узел, стянутый тобой?

    Вспоминай, коли другая,
    Друга милого любя,
    Будет песни петь, играя
    На коленях у тебя!

    Мой костер в тумане светит;
    Искры гаснут на лету…
    Ночью нас никто не встретит;
    Мы простимся на мосту.

    <1853>

    Романсы Я.Ф. Пригожего (1886), П.И. Чайковского (1887), Ф.К. Садовского (1895) и других композиторов. Наибольшую популярность приобрел "цыганский романс" Пригожего. В основе - мелодия вальса Вальдтейфеля "Студентина".

    Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006

    Авторское заглавие стихотворения Полонского - "Песня цыганки". Первая публикация - "Современник", 1853 г., №11. Привычная ныне мелодия романса - это мелодия Пригожего, хотя обычно она публикуется как мелодия неизвестного композитора.

    Полонский Яков Петрович (1819-1898) – поэт и прозаик. Окончил юридический факультет Московского университета, служил чиновником в Одессе, Тифлисе, затем в Петербурге. Не был ни борцом, ни трибуном, однако оставил после себя множество прекрасных стихотворений, в том числе романс "Мой костер в тумане светит". Два его романтических стихотворения (ставшие также песнями) получили огромную популярность у революционеров-народников - "Затворница" (1846) и "Узница" (1878, посвящено участницам "хождения в народ").

    Яков Пригожий (1840-1920)

    В романе Викентия Вересаева "В тупике" (1923) пьяница-столяр Капралов поет пародию на эту песню (действие происходит в Крыму в феврале 1919 года, полуостров еще в руках белых, но уже идут красные):

    Мой полштоф в кармане светит,
    Рюмки гаснут на носу,
    Ночью нас никто не встретит,
    Мы проспимся на мосту...

    Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. - СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007.

    Эта же мелодия: Унеси мое сердце в звенящую даль...: Русские романсы и песни с нотами / Сост. А. Колесникова. - М.: Воскресенье; Евразия +, Полярная звезда +, 1996 (дано как "слова Я. Полонского, музыка неизвестного автора"); Гори, гори, моя звезда! Сост. и муз. редактор С. В. Пьянкова. Смоленск: Русич, 2004 (дано с авторством "слова Я. Полонского, музыка Ф. Садовского в обработке Я. Пригожего").

    НОТЫ ДЛЯ ГОЛОСА И ФОРТЕПИАНО (2 листа):

    Старинный русский романс. 111 шедевров. Для голоса и фортепиано. В четырех выпусках. Вып. IV. Издательство "Композитор • Санкт-Петербург", 2002.

    ВАРИАНТЫ (2)

    1. Мой костер в тумане светит

    Музыка Ф. Садовского
    Слова Я. Полонского

    Мой костер в тумане светит,
    Искры гаснут на лету.
    Ночью нас никто не встретит,
    Мы простимся на мосту.

    На прощанье шаль с каймою
    Ты на мне узлом стяни.
    Как концы ее, с тобою
    Мы сходились в эти дни.

    Вспоминай, коли другая,
    Друга верного любя,
    Будет песни петь, играя
    На коленях у тебя.

    Мой костер в тумане светит...

    Из репертуара Вадима Козина (1903-1996). Запись на пластинку – Ногинский и Апрелевский заводы, 1930-1940-е гг., 7351.

    Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004.

    2. Мой костер

    Переложение романса Я. Полонского Л. Черной

    Мой костер в тумане светит,
    Искры гаснут на лету,
    Здесь никто нас не заметит,
    Здесь проститься я хочу.

    Завтра встанем мы с зарею,
    В путь отправимся толпой,
    И расстанусь я с тобою,
    Милый друг мой дорогой.

    Из репертуара Ляли Черной (1909-1982)

    Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004.

    МЕЛОДИЯ П. ЧАЙКОВСКОГО (для фортепиано, 5 листов):

    Кулёв В. В., Такун Ф. И. Золотая коллекция русского романса. В переложении для голоса в сопровождении фортепиано (гитары). М.: Современная музыка, 2003.

  • Список тем link
  • Понравилось? Оставьте отзыв об этом материале!