Музыка Н. Сизова
Слова А. Ойслендера
Жили два товарища на свете,
Веселее не было дружков.
Оба молодые, оба Пети,
Оба из отряда моряков.
Но один снарядом был контужен,
А другого мина обожгла.
И стянули бинт ему потуже,
Чтобы кровь из раны не текла.
Встретились ребята в лазарете,
Где-то у планеты на краю.
Оба молодые, оба Пети,
Оба пострадавшие в бою.
Их обоих с ложечки кормила,
С каждым одинаково добра,
Девушка по имени Людмила,
Отдыха не знавшая сестра.
Ну, и в том военном лазарете,
В той палате светлой и большой,
Оба молодые, оба Пети,
Оба полюбили всей душой.
И, казалось, боль не так томила,
Наступал невиданный покой,
Если подходила вдруг Людмила,
Прикасаясь легкою рукой.
И, когда весной при ярком свете
Выписались парни поутру, -
Оба молодые, оба Пети,
Оба разыскали медсестру.
Ничего она им не сказала -
Только слезы вытерла тайком,
Только проводила до причала
И махнула каждому платком.
И никто из них не знал заране,
Что Людмила сердце отдала
Тоже краснофлотцу, только Ване, -
И его из плаванья ждала.
1943
Русские советские песни (1917-1977). Сост. Н. Крюков и Я. Шведов. М., «Худож. лит.», 1977
Речь идет о моряках Северного или, может быть, Балтийского флота ("где-то у планеты на краю", "когда весной при ярком свете"). В фольклорных вариантах "морская" привязанность утратилась, и песня стала универсальной.